Kolme proosateosta, mutta mikä niistä on paras?
(Ote kirjan alusta.)
"Sydäntäsärkevän kaunis historiallinen romaani yllättävistä lohdun ja toivon lähteistä.
Toscana, 1943. Beatrice on paennut Villa delle Colomben muurien suojaan. Kartanon puutarhan salaperäinen ja sokkeloinen labyrintti tarjoaa turvapaikan sodan julmuuksilta.
Vuonna 2015 Tess saapuu Villaan toipumaan rakastettunsa menetyksestä. Beatricesta on tullut paikan tilanhoitaja, ja hän johdattelee Tessin puutarhaan, sen kukkivan lohdun ja toivon ääreen.
Kun omistaja uhkaa myydä Villan, Beatrice ja Tess yhdistävät voimansa. Beatricen on vihdoin aika paljastaa huvilan kipeä menneisyys ja Tessin ottaa elämässään uusia askelia. Vain siten he voivat pelastaa paikan ja löytää sydämeensä rauhan."
Lopussa kerrotaan, että kirjailija on saanut innoituksensa tarinaan Toscanan matkallaan, jolloin vieraili kauniissa puutarhoissa La Focessa. Siellä Valpy sai kuulla tarinan lapsista, joille tilan omistaja oli sodan aikana tarjonnut suojan. Kirjailija kertoo myös Palion hevoskilpailuista, joita eläinaktivistit ovat vaatineet lakkautettaviksi. Edelleen Valpy kertoo ystävästään ja kollegastaan, joka sairastui ALS:iin. Mm. näistä elementeistä Valpy on rakentanut "Sypressisokkelo" -kirjan.
Pidin, hyvin kirjoitettu kaunis ja tunteita herättävä romaani. Miksiköhän kaksi edellistä romaania on jäänyt kuuntelematta/lukematta. Asia täytyy joskus korjata.
Lukija hyvä.
Viisas nainen sanoi kerran, että suru on rakkautta vailla paikkaa, minne mennä.
++++
Virginie Grimaldi: Hyvä elämä, 315 s. - suom. ilm. 2025 - Une belle vie - suomennos: Susanna Tuomi-Giddings - kannen kuvitus: David Doran - Storytelin äänikirja - kesto: 7 t 3 min. - lukija: Satu Paavola - Otava
Äänikirjan sisältö kustantajan sivuilta:
"Valoa tuikkiva tarina sisaruudesta, naiseudesta ja elämän jättämistä arvista.
Sisarukset Emma ja Agathe ovat kuin yö ja päivä. Agathe on levoton ja kaoottinen tulisielu, viisi vuotta vanhempi Emma taas kypsä ja suojelevainen murehtija. Lapsena he olivat erottamattomat, mutta heidän onnellisen lapsuutensa katkaissut tragedia hiertää heidän välejään yhä.
Rakkaan isoäitinsä kuoltua erilleen ajautuneiden sisarusten on palattava viikoksi Baskimaahan tyhjentämään hänen kotinsa. Samalla avautuu myös tilaisuus palata muistoihin, avata sydän ja tehdä sovinto."
....
Kirja ei tehnyt suurta vaikutusta, mutta pidin tekstin huumorista ja värikkäästä kielestä. Kuunnellessa, lyhyet luvut, jotka kestivät minuutin tai sen alle, eivät toimineet. Olin usein pihalla siitä, puhuttiinko nykyisyydestä vai menneisyydestä, ja kumpi kertojista oli vuorossa. Tämä kirja pitäisi lukea eikä kuunnella.
Lukija hyvä.
+++++
Kirjailija
Virginie Grimaldi, synt. 1977 Girolde, Ranska.
Kirjailijaa pidetään Ranskan rakastetuimpana viidekirjailijana, jonka romaaneja on käännetty yli 20 kielelle.
*****
Ilmestyneet suomennokset:
Suloisimmat hetket 2021 Kirkkaimmat tähdet 2022 - Saman katon alla 2024 - Hyvä elämä 2025
----
En koskaan nähnyt mummia niin suruttoman näköisenä kuin silloin kun hän tanssi sateella puutarhassaan. Panin silmät kiinni ja tunsin hänen tuoksunsa, sen, miltä mummi tuoksui ollessaan iloinen.(Ote luvusta 2.)
Trude Teige; Isoäiti tanssi sateessa, 309 s. - suom ilm. 2025 - Mormor tanset i regent 2015 - suomennos: Saara Kurkela - kansi: Ville Laihonen - Storytelin äänikirja - kesto; 9t 20 min. - lukija: Kirsta Putkonen-Örn - WSOY
Äänikirjan sisältö kustantajan sivuilta:
"Historiallinen lukuromaani toisesta maailmansodasta, suuresta rakkaudesta ja kirvelevästä häpeästä.
Juni palaa sukutaloonsa norjalaiselle saarelle ja löytää valokuvan isoäidistään Teklasta saksalaisen sotilaan rinnalla. Kuka mies oikein on, ja mitä Teklalle tapahtui natsimiehityksen aikana ja sodan jälkeen? Kysymys vie Junin tutkimusmatkalle historiaan ja kolmen sukupolven naisten suhteisiin ja salaisuuksiin."
....
Ihan kiinnostava tarina, joka onneksi muuttui erilaiseksi, paremmaksi, kuuntelun jatkuessa. Ajattelin ensin, että tämä on se tavallinen tarina, jossa, tässä tapauksessa, norjalainen tyttö, rakastuu saksalaiseen sotilaaseen, jonka mukaan lähtee jne. Mutta tarina jatkuikin erilaisena. Pidin kirjan tarinasta.
Nyt tuntuu, että olen lukenut liikaa kirjoja, joissa eletään nykyisyyttä ja yllättäen löydetään jotain, esim. vanhoja valokuvia, joiden avulla aletaan etsiä henkilön, aina naisen, menneisyyttä. Nyt kaipaan jotain muuta. Taidanpa ottaa jonkun tietokirjan seuraavaksi.
Lukija ok
++++++
Kirjailija, toimittaja, tv- juontaja
Trude Teige, synt. 1960 Herøy, Norja.
"Isoäiti tanssi sateessa" -kirjaa on myyty norjassa 70 000 kpl ja se oli bestseller-listalla vielä 7 vuotta ilmestymisen jälkeen.
*****
Ilmestyneet suomennokset:
Isoäiti tanssi sateessa 2025
Kirjailija on kirjoittanut myös monta dekkaria, joihin olisi mielenkiintoista tutustua.
....
Äänikirjasovelluksen maksan itse.
Kommentit
Lähetä kommentti