Anna Platt: Kukaan rakkaasi ei kuole & Alice Feeney: Kivi, paperi, sakset

 

Kolme maata, kolme ihmistä, kolme salaisuutta sekä kolme esinettä.

Heidän vieressään oli kaivinkone. Oli täysin hiljaista, aivan kuin joku olisi painanut pause-nappia kesken työn. Lena meni kuopan reunalle ja katsoi alas.

Anna Platt: Kukaan rakkaasi ei kuole, 335 s. - suom. ilm. 2024 - Ingen du älskar kan dö 2021 - suomennos: Hanni Salovaara - kansi: Nina Leino - Docendo

Sisältökuvaus kustantajan sivuilta:
"
Kolme maata, kolme ihmistä, kolme salaisuutta – ja rikos, joka punoo kolme kohtaloa yhteen.

Rikos kietoo kolmen toisilleen tuntemattoman ihmisen kohtalot väistämättömästi yhteen. Nerokas juonenkuljetus saa lukijan ahmaisemaan kirjan lähes yhdeltä istumalta.

Lena jättää taakseen raskaan surun ja särkyneen avioliiton ja muuttaa Mallorcalle. Hän haluaa toteuttaa unelmansa avata sinne pieni majatalo. Mutta sitten hänen ostamaltaan tontilta löytyy haudattu mies. Remontti pysähtyy, ja Lena joutuu osallistumaan miehen henkilöllisyyden selvittämiseen. Kuka mies on ja miten hän on sinne joutunut?

Tukholmassa Bianca aloittaa intohimoisen suhteen naimisissa olevan pomonsa kanssa. Samaan aikaan hän kamppailee neljä vuotta aiemmin jäljettömiin kadonneen veljensä aiheuttaman surun kanssa.

Irlannin Sligossa Shane saa selville, että mies, jota hän luuli isäkseen, ei sitä ole. Biologista isäänsä jäljittäessään Shane tulee repineeksi auki monia vanhoja haavoja.

-----------
Kolmen kertojan tarinat vuorottelevat. Hahmot ja tarinat ovat erilaisia ja lukija odottaa koko ajan miten ja milloin henkilöiden elämät kohtaavat. Ja  tietysti ne kohtaavat, muttei ehkei niin kuin lukija odottaa. Tarinassa on jonkin verran ihmissuhteita, muttei se haitannut, sillä rikoksiakin on. Oiva esikoisdekkari, jossa on erilaisuutta. 

Lukija: Yritin kuunnella tätä, mutten kyennyt,  en edes tuplanopeudella. Lukija tavuttaa ja tauottaa niin oudosti, että päädyin odottamaan kirjaa kirjastosta. 

P.S. Muistelin, että minulla saattaisi olla kirjan värinen maalaus ja kas, niinpä olikin. 

+++++
Kirjailija, käsikirjoittaja
Anna Platt, synt. 1977. Platt eli varhaisvuotensa Yhdysvalloissa, mutta muutti kahdeksanvuotiaana perheineen Ruotsiin. 

*****
Ilmestyneet  suomennokset:
Kukaan rakkaasi ei kuole 2024
-------

Ei ole hänen vikansa, että hän unohtaa kuka olen. Hänellä on neurologinen ongelma nimeltä prosopagnosia, joten hän ei erota tunnusmerkillisiä piirteitä missään ihmiskasvoissa, ei edes omissaan.

Alice Feeney: Kivi paperi sakset, 365 s. - suom. ilm. 2025  - Rock Paper Scissors 2021 - suomennos: Outi Järvinen - Storytelin äänikirja - kesto: 9t 24 min. - lukijat: Markus Niemi ja Linda Wiklund -  Gummerus

Äänikirjan sisältö kustantajan sivuilta:
"Viihdyttävä ja vahvatunnelmainen trilleri, jossa vaara vaanii juuri siellä, missä tulisi olla turvassa.​

Adam ja Amelia voittavat matkan Skotlantiin kymmenvuotishääpäivänsä kynnyksellä.​ Voitto ei kuitenkaan ollut sattumaa. ​Toinen heistä valehtelee. Mutta kumpi?​ Ja kuka ei missään nimessä salli heidän elävän onnellisina elämänsä loppuun asti?​"
.....
En muista lukeneeni aiemmin teosta, jossa olisi kasvosokea henkilö. Prosopagnosia ei ole minulle vieras asia, tiedän jopa henkilön jolla on ko. ongelma. Tosin en tunne henkilöä niin hyvin, että voisin kysyä kuinka paljon se haittaa hänen elämäänsä.
Esittelyn perusteella odotukset olivat suht korkealla, mutta teos ei ihan kolahtanut. Alku on turhan jähmeä. Onneksi paranee loppua kohden. Aihe on kyllä kiinnostava kasvosokeuden myötä. Plussaa kahdesta lukijasta. He selkeyttävät tarinan kulkua.

P.S. Onpa outoa kirjoittaa kirjan nimi ilman pilkkuja.

Lukijat ok.

+++++++
Kirjailija, ent. BBC:n toimittaja
Alice Feenye, synt. 1971 Stockportissa, Englannissa ja  asuu nyt Devonin maaseudulla.
Kirjojen myyntiluvut lasketaan miljoonissa ja teoksia on käännetty 35 kielelle. Netin mukaan Feeney on kirjoittanut seitsemän kirjaa, joista "Kivi paperi sakset" on neljäs.

*****
Ilmestyneet suomenokset:
Kivi paperi sakset 2025
-----
Äänikirjasovelluksen maksan itse.

Kommentit