Schulman: Malman asema & Hytönen: Johannes-Adreas & Sander: Ilolinnut

 

Kolme kirjaa: ihmisiä junassa, neuvostovirolainen sarjamurhaaja sekä rouva Kukkin "herrainklubi".

Matkustajiin tulee yhtäkkiä vipinää, kun kauittimista kuulutetaan junan saapuvan, kaikilla on kova kiire, kuin he olisivat varmoja siitä, että juna seisahtuu asemalle vain hetkeksi. Mutta isällä ei ole kiire. Ei hänellä koskaan ole.

Alex Schulman: Malman asema, 295 s. - suom. ilm. 2022 - Malma station 2022 - suomennos: Jaana Nikula  - Storytelin äänikirja - lukija: Kuisma Eskola - kesto: 7 h 43 min. - Nemo

Esittelyteksti kustantajan sivuilta:

"Viisi henkilöä matkustaa junassa: kriisissä oleva aviopari, yksinhuoltajaisä tyttärensä kanssa sekä nainen, joka yrittää ratkaista äitinsä jälkeensä jättämää arvoitusta.

Kaikkien määränpäänä on Malman asema. He eivät tiedä, kuinka heidän kohtalonsa tulevat kietoutumaan toisiinsa, eikä lukijakaan tiedä. Se, mitä tapahtuu perillä, tulee määrittelemään uudelleen kaikkien elämän.

Malman asema on koskettava tarina perhesalaisuuksista ja vääryyksistä, jotka periytyvät sukupolvelta toiselle. Siinä etsitään totuutta, joka voisi muuttaa kaiken.

-----------
Alex Schulman on tunnettu omaelämäkerrallisista romaaneista. Malman asema ei ole sellainen. 

Kuunnellessa oli vaikea löytää sitä punaista lankaa, joka yhdistäisi samassa junavaunussa matkaavat henkilöt, sillä tarinassa on pätkiä henkilöiden elämästä eri aikoina. Mikä se yhdistävä tekijä sitten on, sillä jokaisella matkustajalla on ollut omat vaikeutensa.
Eräs yhdistävistä tekijöistä on ainakin lapsuus, ja se miten silloin koetut asiat vaikuttavat aikuisuuteen. 

Harvoin pysäytän äänikirjaa sitaattia varten, mutta allaoleva teksti pysähdytti. Siinä vanhemmat ovat päättäneet erota ja puhuvat niin että lapsi vahingossa kuulee:

- He olivat päättäneet erota ja jakaa meidät lapset. Sekä äiti että isä halusi Amelian, kumpikaan ei halunnut minua. Sen keskustelun kanssa minun on elettävä joka päivä.

Luulin jostain syystä että koko tarina sijoittuisi junamatkalle, mutta näin ei tapahdu.
Tämän tarinan olisin mieluummin lukenut, sillä pätkissä kuuntelu sekoitti (etenkin alussa) aikajanat ja kertojat, jotka ovat Harriet, hänen isänsä Bo. Oskar, joka on Harrietin aviomies, Yana on Harrietin ja Oskarin tytär. Lisäksi Harrietin sisar ja äiti. 

Hyviä henkilöhahmoja, joilla on raskaita kokemuksia. Tarina kulkee kuin juna, välillä pysähdytään asemilla ja taas jatketaan. Mitä sitten tapahtuu kun päästää perille, Malman asemalle? Ehkä yllätyt ehkä arvaaat.
Schulman hallitsee draaman kirjoittamisen. Pidin, vaikka harmittelinkin etten lukenut. 

Lukija ok.

+++++++++
Kirjailija, toimittaja, kolumnisti
Alex Schulman, synt. 1976 Trelleborgin kunnassa Ruotsissa. Asuu Tukholmassa. Schulman kirjoittaa kolumneja Expresseniin ja vetää yhdessä kirjailija Sigge Eklundin kanssa yhtä Ruotsin suosituimmista podcasteista, jolla on 750 000 kuuntelijaa. Schulman kuuluu aatelissukuun.


*********
Suomennetut teokset:
Unohda minut 2017 - Polta nämä kirjeet 2020 - Eloonjääneet 2021 - Malman asema 2022

Suomalaiset kirjablogit äänestivät Polta nämä kirjeet -kirjan vuoden 2020 parhaaksi käännösromaaniksi.

Netistä löytyy muutamia suomentamattomia teoksia.

Linkit: 

Polta nämä kirjeet

Eloonjääneet
-----------------

Minä olin Johannes, pappisperheen lapsi, myöhemmin ehta sosialisti, työläinen ja aviomies. Ja minä olin Andreas, öinen saalistaja, salaisuuksien kätkijä ja elämän ja kuoleman ratkaisija

Ville Hytönen: Johannes Andreas, 328 s. - ilm. 2022 - kansi: Tommi Tukianen - Like - Storytelin äänikirja - lukijat: Hanna Saari & Tuukka Haapaniemi -  kesto: 13 h 3 min.

Esittelyteksti kustantajan sivuilta:

"Tositapahtumiin perustuva romaani neuvosto-Viron viimeisistä vuosikymmenistä, painajaiseksi kääntyvästä avioliitosta ja veret seisauttavasta rikossarjasta.

Pikkukylää hallitsevan baptistipapin poika ja vapautta etsivä tyttö tapaavat Viron maaseudulla 1970-luvulla. Vuosia myöhemmin Tallinnassa heidän rakkaustarinansa muuttuu hengenvaaralliseksi kujanjuoksuksi, kun papinpoika saapuu kotiin verisissä vaatteissa ja kertoo surmanneensa ihmisen.

Johannes-Andreas on hätkähdyttävä tarina sarjamurhaajaksi paljastuvasta miehestä, vankeuteen tuomitusta naisesta ja elämästä rautaesiripun takana.
”Se kaikki mikä tapahtui Neuvostoliitossa, on eri elämää kuin tänään, mutta se kaikki vaikuttaa yhä.”
Viron suurin kustantamo Tänapäev osti oikeudet Ville Hytösen romaaniin jo ennen sen julkaisua, ja kesällä 2022 helsinkiläinen tuotantoyhtiö Making Movies hankki Johannes-Andreaksen elokuvaoption."
--------------
Kuuntelin Hytöstä kirjamessuilla ja kiinnostuin kirjasta. Nimiösivulla sanotaan:" Romaani rakkauden synnistä; rikoksesta Jumalaa ja sosialismia vastaan."

Hytönen löysi Johannes-Andreas Hannin tarinan sattumalta penkoessaan arkistossa 
virolaislehtiä. Aihe kiinnosti ja Hytönen alkoi etsiä lisätietoja. Syntyi Ylelle dramatisoitu radiodokumenttisarja sekä tämä kirja. Podcastissa piti olla myös nimensä muuttaneen Pillen haastattelu. Työryhmä löysi naisen, mutta tämä kieltäytyi haastattelusta. Yle Areenasta löytyy Hytösen  podcast: 6 osaa Johannes-Andreaksesta

Kirja etenee Pillen ja Johannes-Andreaksen kertomana.

Tämäkin teos olisi pitänyt lukea eikä kuunnella. Monet kohdat alkoivat tuntua toistolta. Ensin kertoi Pille ja sitten Johannes-Andreas saman asian, mutta hieman toiselta kantilta.
Muistelmateos on sekoitus faktaa ja fiktiota, mutta myös tietoa ja Neuvosto-Viron aikoja sekä lähihistorian vuosikymmeniä. 
Johannes-Andreakselle kävi niin kuin kävi. Pille tuomittiin, sai armahduksen ja muutti Suomeen. 

Oli jotenkin "jäätävää" kun Ville Hytönen sanoi haastattelussaan, että ties vaikka Pille kulkisi täällä messuilla meidän keskuudessamme. Niin, kenties...

Lukijat ok ja vuoroluku toimi hyvin.

++++++++
Kirjailija, runoilija, Suomen kirjailijaliiton pj.
Ville Hytönen, synt. 1982 Porvoossa.  Asuu Virossa. Kirjailija on kirjoittanut lyriikkaa, tietokirjoja, radioteoksia ja romaaneja.

Hytönen Turun Kirjamessuilla syksyllä 2022

********
Ilmestyneet romaanit:
Jumalankoirat 2017 - Luumun polte 2019 - Suomalainen utopia 2021 - Johannes-Andreas 2022
Lisäksi netistä löytyy lukematon määrä muita teoksia, kuten runokokoelmia, paljon lastenkirjoja, matkakirjoja jne. 
..................

Nuori nainen laski seteleitä keskittyneenä ja ammattimaisen nopeasti eikä huomannut katsetta, joka seurasi valppaasti hänen jokaista liikettään.

Mart Sander: Ilolinnut - Rouva Kukkin tytöt - 395 s. -  osa 1/3 - suom. ilm. 2022 - Litsid - Naiste Sõda  2015 - suomennos: Kaisu Lahikainen - kansi: Saana-Reeta Meilahti - WSOY

Esittelyteksti kustantajan sivulta:

Rohkea historiallinen romaani Viron kohtalonvuosista.
Ilolinnut avaa viihdyttävän ja vauhdikkaan sarjan, joka seuraa Viron yhteiskunnallista ja poliittista tilannetta vuosina 1939─41 virolaisten naisten näkökulmasta.
Rouva Kukk omistaa Tallinnassa sijaitsevan pienen bordellin. Toisen maailmansodan riehuessa tuon "herrainklubin” asukkaat sen paremmin kuin sen vieraatkaan eivät voi välttyä sodalta ja sen seurauksilta.Tulisia taisteluja käydään niin etulinjassa kuin makuuhuoneissa, ja kuka tahansa saattaa silmänräpäyksessä paljastua viholliseksi. Jokaisella rouva Kukkin tytöllä on erilainen syy työskennellä bordellissa, mutta tarvittaessa heistä muodostuu tiivis rintama. Nuoret naiset eivät jää neuvottomiksi, kun kyseessä on elämä tai kuolema.

Kirjassa on yhdistetty taidokkaasti viihdettä ja polittista historiaa, se täytyy myöntää.
Nimensä mukaisesti teoksessa kerrotaan myös rouva Kukkin pienestä bordellista, "herrainklubista". Tuota aihetta ei kannata säikähtää, jos kirja muuten kiinnostaa, sillä bordellin toiminnasta kerrotaan hyvin hienovaraisesti.  

Tämä ensimmäinen osa ei ollut nyt my piece of cake. Luulin, että teos olisi enemmän proosateos, eikä tieto- historiateos. Tai sitten vain ajankohta oli väärä, mutta lukekaaa te muut.
Täytyyhän kirjassa olla paljon hyvää, sillä eihän se muuten olisi noussut Virossa suosioon. 

Ehkä yritän joskus lukea toista osaa, joka sijoittuu Viron neuvostomiehityksen aikaan ja vuoteen 1941. Kirjassa on noin sata sivua vähemmän kuin ensimmäisessä osassa, vaikka ei minua sivumäärä pelota. Tärkeintä on sisältö.

Hieno kansi!

++++++
Kirjailija, muusikko, näyttelijä, taidemaalari ja televisiojuontaja
Martin Laurent "Mart" Sander, synt. 1967 Tallinnassa.
Martilla oli pääosa mm. suomalaisessa elokuvassa Iskelmäprinssi (v. 1991)

Kuvasin laulavan Mart Sanderin Helsingin Kirjamessuilla syksyllä 2022

********
Ilmestyneet suomennokset:
Rouva Kukkin tytöt - Ilolinnut 2022 - Rouva Kukkin tytöt - Naisten sota 2022

Kirjoista on tehty myös palkittu tv-sarja, jota olisi mielenkiintoista päästä seuraamaan.

Kommentit

  1. Schulmanin uusin on näyttänyt tuottaneen monille pettymyksen. Itse olen lukenut vain sen nyt elokuvaksikin sovitetun Polta nämä kirjeet. Pidin siitä, mutta en jotenkin ole saanut tartuttua Schulmanin muihin teoksiin.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Huomasin saman, mutta ehkäpä lukijoita hämää se, että tämä on fiktiivinen teos. Minusta on hyvä, vaikkakin perheteema on taas ympätty mukaan.
      Polta nämä kirjeet on suosikkini kirjailijan kirjoista.

      Poista

Lähetä kommentti